ЭТНОКУЛЬТУРНЫЙ ХАРАКТЕР ФРАЗЕОЛОГИЗМОВ, СВЯЗАННЫХ С КАЗАХСКИМ НАРОДНЫМ РЕМЕСЛОМ
DOI:
https://doi.org/10.62724/202540206Ключевые слова:
Материальная культура, народное ремесло, фразеологизмы, этнокультурные наименования, этнокультурный характер.Аннотация
В статье рассматривается этнокультурный характер фразеологизмов, связанных с казахским народным ремеслом, а также их связь с материальной культурой, народным трудовым опытом и традиционным мировоззрением. Фразеологизмы казахского языка анализируются как языковое отражение видов ремесленной деятельности, сложившихся в повседневной жизни народа (обработка шерсти, пошив одежды, обработка дерева и камня, прядение, кузнечное дело и др.). Автор анализирует элементы предметной культуры, лежащие в основе формирования фразеологических сочетаний, их образную природу, семантическое развитие и оценочную функцию.
В исследовании показан процесс фразеологизации конкретных орудий труда и действий, связанных с ремеслом (қалып – форма, астау – деревянная тарелка, ұршық – веретено, диірмен – мельница, қыл арқан – волосяной канат, құлпытас – надгробный камень и др.), а также раскрыта их роль в характеристике человеческого характера, социального статуса, профессионального мастерства и жизненных ситуаций. Фразеологизмы рассматриваются как носители этнокультурной информации и как языковой культурный код, обеспечивающий преемственность традиций.
В статье анализируется языковое отражение традиционного казахского ремесла и материальной культуры, выявляется связь ремесленных фразеологизмов с национальным мировоззрением, философией труда и культурной памятью. Цель исследования заключается в выявлении этнокультурного значения фразеологических сочетаний, связанных с ремеслом, и определении их роли в репрезентации национального языкового сознания и культурных традиций. Методология исследования основана на междисциплинарном подходе, объединяющем элементы фразеологии, этнолингвистики, культурологии и когнитивной лингвистики.